[EN] [ES] Community healthcare / Salud comunitaria

Víctor González and Raquel Corral are, respectively, a building official and a care assistant at the Local Centre for Community Health in the district of San Blas. In these two videos, they describe how the district has been shaped since the fifties, and the work in health promotion and prevention that they carry out in the Local Centre, which is organised by programmes and community projects and is run by an interdisciplinary public health team.

[EN] [ES] Fringes / Márgenes

Daniel García es médico de familia y comunitaria y coordina el proyecto Comunidades Activas en Salud en Madrid Salud (Ayuntamiento de Madrid). En él, vecinos y profesionales de tres distritos se preguntan cómo interviene la institución en cuestiones de salud y cómo dialoga con el territorio. El proyecto trata de poner en el centro a las personas a las que normalmente se sitúa en los márgenes (personas “en riesgo de exclusión social”). Siguiendo el hilo de Juan Luis, Daniel explica cómo en la actualidad hay un movimiento de recuperación discursiva de la participación comunitaria inspirado en la década de 1980. Sin embargo, falta reflexión con respecto a qué es la comunidad y cómo intervenimos ¿en?, ¿con?, ¿para?, ella. Este cuestionamiento centra reflexiones clave en el proyecto de Comunidades Activas en Salud, en concreto en cuanto a la asimetría de poder en las relaciones entre profesionales y gente. Partiendo de estas preocupaciones, Daniel pregunta a Trieste sobre la figura de los referentes de Micro Área: ¿cómo desde la institución se apoya a una figura que la impugna? ¿y cómo hace esa figura para no suplantar a la comunidad?

[EN] [IT] Neighbours / Vicini

Sari Massiotta. Whether it is possible or not to rethink territorial health care policies and care practices from within the institutions today depends principally upon the institutions’ own ability to put themselves at risk: to move through urban life and the perception of the forms of social life that articulate care. Instead of trying to make life orderly and reify health through technical assistance, the workers would become fellow-residents articulating an internal tension, critical of the public institutions’ capacity to act.

[EN] [IT] Emancipation / Emancipazione

Monica Ghiretti. The transformation of the institution also entails the experience of those who, at the threshold between the city and the institution, start experimenting: those who open the doors of institutional spaces, challenge the codes of the institution and therefore their own identities. The worker puts his or her own power at risk, but in so doing doesn't turn away from his or her institutional responsibilities to the city. The worker moves through the territory every day, constructing a practice of health based on initiative rather than a medical system of waiting.

[EN] [IT] Questions / Domande

Michela Degrassi. The thresholds of institutional transformation in Trieste always land us in the midst of another crisis, a crisis that must be confronted from within the limits of our own work. Is it possible to think about a democratic practice in a context in which the right to health is ever more fragile? How can we make democracy more concrete within the right to health itself? How can the micro-area serve not only to build health for the city but also to build democracy in our institutions?

[EN] [IT] Deistitutionalise / Deistituzionalizzare

Margherita Bono. The Trieste model’s ability to construct different ways of working derives not only from being inside the complexities of everyday urban life, but rather from the force of disarticulation that invades the institutional character of the institution itself. Breaking down the separations between the different segments of the State, forcing them to talk amongst themselves, to rethink themselves, and to lose themselves in the midst of the problems. If you look closely enough, no one is normal.